Подул тёплый летний ветерок, и в пропитанном влагой воздухе появился новый и уже знакомый аромат полевых цветов. Я сдержался от желания повернуть голову в сторону этого запаха. Нет, это лишнее, даттебаса. Подо мной задрожала выцветшая железная балка и появились носки чёрных сапог. Краем глаза я уловил малиновый цвет ципао и длинные чёрные грелки для рук. Нет, пока ещё рано поворачивать голову. Я откинулся назад, подложил руки под голову и, опираясь спиной на ржавую панель, осмотрел бескрайнее кобальтовое небо. Над головой парили комки оранжево-золотых туч. Последние лучи заходящего солнца словно прожектор освещали рекламные вывески и старые черепичные крыши домов Конохи. Я неосознанно повернул голову вправо, словно мой взор машинально искал её, и намертво застыл, задержав дыхание.
Она не смотрела на меня. В свете заходящего солнца её лилейная кожа приобрела новый оттенок: тёплый, персиково-бежевый, похожий на пену того капучино, что она пьет по утрам. Никогда не видел ничего контрастнее, чем цвет её кожи и эти длинные, черкающие талию волосы оттенка гудрона. Порыв ветра развеял пелену чёрных волос, прикрывая её лицо. Тонкие пальцы крепко удерживали оправу красных очков. Она усердно пыталась заложить прозрачную линзу обратно в пластиковый овал. В моей груди что-то кольнуло, и появилось неистовое желание помочь ей починить эту вещицу. Я слегка привстал с железной панели, опираясь на правую руку, и сглотнул свой страх. В этом нет ничего подозрительного, мы ведь просто друзья, даттебаса!
Сарада повернулась ко мне лицом, будто каким-то образом ощутила моё нервное замешательство, и вопросительно приподняла тонкую черную бровь. Я поспешно сомкнул губы, понимая, что у меня сейчас отвиснет челюсть, и она, как всегда, воспримет меня как идиота. Её очи сверкали в лучах заката как два мориона. Я всю жизнь смотрел в эти глаза сквозь прозрачные стекляшки и просто не замечал, насколько они удивительны и прекрасны. В чёрной бездне виднелся немой вопрос, и я медленно пришёл в чувства. Я слегка мотнул головой и резко сел, положив руку на согнутую в колене ногу. Сарада еле заметно ухмыльнулась и продолжила возиться с линзой. Я прикрыл глаза и облегчённо выдохнул.
Я должен собраться с мыслями. Мы ведь столько лет знаем друг друга. Наши родители — лучшие друзья, не говоря уже о том, что её отец мой самый уважаемый наставник. Есть большая вероятность того, что Учиха отправит меня в какое-нибудь адски жаркое и мучительно скучное измерение за одни только мысли такого характера. Вряд ли мне позволено думать о его дочери в подобной манере. Сарада мне как сестра, точнее, так должно было быть. Я пообещал ей, что буду защищать и оберегать её от всяческих злыдней на её пути к становлению Хокаге. Я сдержу своё слово, ибо не в моих правилах проигрывать, даттебаса! Но как же мне сосредоточиться только на этом, если каждый раз, когда она на меня смотрит, каждый раз, когда вычитывает или даже просто улыбается мне, моё сердце замирает.
Справа от меня послышался щелчок, и моя голова резко дернулась вверх, словно я был псом, который услышал свисток хозяина. Сарада тихо засмеялась, отчего у меня в груди всё непривычно сжалось. Я попытался растянуть губы в лёгкой непринуждённой улыбке. Получилось нескладно. Девушка еле слышно прочистила горло, будто пыталась привлечь моё внимание. Я покорно повернул голову, встречая её очи цвета гематита. Она улыбалась. Это была легкая насмешка на чуть пухлых, аккуратных, бледно-розовых губах. Пришлось моргнуть, чтобы не казаться умственно отсталым обормотом. Почему от одного вида этой девушки у меня покрывались льдом мысли и ускорялось сердцебиение, разнося по телу гулкий стук? Вот почему, даттебаса?!
— Боруто, — обратилась ко мне она.
Нечеловеческими усилиями я заставил себя смотреть только на её подбородок. Краем глаза я заметил изгиб её талии под облегающим её стройный стан малиновым ципао и край белых шортов. Я нервно захлопал ресницами, поспешно прикрывая рукой глаза. Сарада обречённо вздохнула, будто ничего другого от меня не ожидала. Она подвинулась ко мне и уверенно убрала мою покрытую бинтами руку. Я не сопротивлялся. Я пытался не смотреть на неё, но девушка прикоснулась к моему лицу холодными пальцами и повернула его к себе. Она опустила руку, и в этот миг мои мышцы дернулись, словно я неосознанно хотел дотронуться до неё.
— Давай посмотрю. У тебя глаза слезятся, — решительно сказала Сарада.
Я не успел отреагировать, как её очи оказались на одном уровне с моими. Я оторопел. Она была обворожительной: длинные чёрные ресницы обрамляли ониксы её глаз, непослушные пряди смоляных волос при такой влажной погоде вились подобно усикам винограда. Я крепко вцепился пальцами в железную балку, игнорируя желание убрать эти локоны с лица Сарады. Девушка аккуратно прикоснулась к коже под моим левым глазом и слегка оттянула веку большим пальцем.
— Посмотри вверх, — скомандовала брюнетка.
Я взглянул на небо цвета сапфира. Золотистые тучи угнал западный ветер, оставляя за собой пустое, ослеплённое вечерними огнями Конохи пространство. Мои глаза медленно становились сухими, и я по привычке попытался моргнуть. Сарада хмыкнула и отодвинулась, позволяя моим нервам расслабиться на долю секунды. Я протёр ладонью глаза и вздохнул. Мой взор автоматически вернулся к сидящей рядом девушке. Надо бы сдерживать себя, даттебаса!
— Там ничего нет, — сообщила с усмешкой в голосе она. — Должно быть, пылинка попала.
Сарада протёрла краем своей рубашки линзы в оправе и поспешно надела очки. Я сгорбился, пытаясь скрыть своё смущение, но продолжил изучать её взглядом. Девушка подняла голову вверх, изучая неоновые огни деревни. Я ещё раз осмотрел её развевающиеся на ветру волосы, маленький фиолетовый ромбик на лбу, широко открытые очи цвета гагата и приоткрытые губы. Она завораживала, отбирая у меня последние связные мысли и трезвый рассудок. Мне кажется, я могу смотреть на неё вечно, как на единственный источник огня в темноте. В какой-то миг эти чёрные очи встретили мой пристальный и, признаю, откровенный взор. По телу прошла странная дрожь. Должно быть, она что-то спросила, но я не слышал, ничего не слышал. Чёрные брови согнулись в недоумении, а пухлые губы ещё раз сформировали слова:
— Боруто, — промолвила Сарада. — Ты здоров?
Нет. Я абсолютно и необратимо болен. Заболел ею. Вот только она об этом не узнает.
Только авторизированные пользователи могут писать комментарии
P.S. В связи с частыми нарушениями авторских или иных прав, плагиате и т.д. была введена данная табличка у авторов рейтингом ниже 200 баллов, если вдруг были выявлены нарушения, пожалуйста : ознакомьтесь c предупреждением/правилами размещения и примите необходимые меры, сообщите об этом Администрации сайта